-
1 ein Hufeisen auflegen
Универсальный немецко-русский словарь > ein Hufeisen auflegen
-
2 auflegen
ein Tischtuch auflegen постели́ть ска́тертьden Hörer auflegen положи́ть тру́бку; пове́сить тру́бку (телефо́на)lege noch ein Gedeck auf! пода́й ещё́ прибо́р (на стол)!die Ellenbogen auflegen класть ло́кти, облока́чиватьсяeine Schallplatte auflegen ста́вить (грам)пласти́нкуdem Pferd den Sattel auflegen седла́ть коня́ein Hufeisen auflegen подкова́ть (ло́шадь)ein Pflaster (auf eine Wunde) auflegen наложи́ть пла́стырь на ра́ну; накле́ить пла́стырь на ра́нуSchminke auflegen накла́дывать грим; кра́ситьсяj-m die Hand auflegen благосло́вить (кого-л.) (возложи́в ру́ку на го́лову)ein Faß Bier auflegen вы́ставить бо́чку пи́ваauflegen налага́ть, возлага́тьj-m Steuern auflegen обложи́ть (кого-л.) нало́гомj-m eine Strafe auflegen налага́ть (на кого́-л.) наказа́ние; налага́ть (на кого́-л.) взыска́ниеsich (D) Beschränkungen auflegen ограни́чивать себя́ (в чем-л.)sich (D) Zurückhaltung auflegen вести́ себя́ сде́ржанно, проявля́ть сде́ржанностьauflegen выставля́ть для ознакомле́ния; выве́шивать для ознакомле́нияdie Wahllisten zur Einsicht auflegen вы́ложить избира́тельные спи́ски для ознакомле́ния; вы́весить избира́тельные спи́ски для ознакомле́нияauflegen издава́ть, выпуска́ть (кни́гу)ein Buch neu auflegen вы́пустить кни́гу но́вым изда́ниемeine Anleihe auflegen вы́пустить заё́мauflegen мор. закла́дывать (су́дно на ста́пеле)auflegen мор. ста́вить на прико́л (су́дно)auflegen, sich II облока́чиваться, нава́ливатьсяsich mit den Armen auflegen облока́чиваться -
3 auflegen
1. vt1) класть, накладыватьden Hörer auflegen — положить ( повесить) трубку ( телефона)die Ellenbogen auflegen — класть локти, облокачиватьсяeine Schallplatte auflegen — ставить (грам.)пластинкуein Faß Bier auflegen — выставить бочку пива2) налагать, возлагатьj-m eine Strafe auflegen — налагать на кого-л. наказание ( взыскание)sich (D) Beschränkungen auflegen — ограничивать себя (в чём-л.)3) выставлять ( вывешивать) для ознакомленияdie Wahllisten zur Einsicht auflegen — выложить ( вывесить) избирательные списки для ознакомленияein Buch neu auflegen — выпустить книгу новым изданием5) мор. закладывать ( судно на стапеле)2. (sich)1) облокачиваться, наваливаться2) ( mit D) поссориться, повздорить (с кем-л.)
См. также в других словарях:
Hufeisen, das — Das Hufeisen, des s, plur. ut nom. sing. ein in Gestalt eines halben Zirkels geschmiedetes Eisen, womit der Huf der Pferde und Maulesel beschlagen wird, damit derselbe dadurch vor Verletzung verwahret werde; auch nur das Eisen schlechthin. Dem… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Hufbeschlag — Hufbeschlag, das Auflegen des Hufeisens auf die Füße eines Pferdes, hat den Zweck, den Huf vor der schnellen, gewaltsamen u. ungleichen Abnutzung u. vor dem Absplittern u. Abbrechen der Hufwand zu schützen. Beim Beschlagen wird der Huf vom alten… … Pierer's Universal-Lexikon
Accoudoir — Chorgestühl im Erfurter Dom Als Chorgestühl bezeichnet man ein oder mehrreihige Sitzreihen an den Längsseiten des Chorraums einer Kirche. Einige Chorgestühle werden bis heute von geistlichen Würdenträgern unter anderem in Gottesdiensten und beim… … Deutsch Wikipedia
Huf — (Ungŭla [Abb. 830: a Medianschnitt, b Ansicht von unten]), der hornige, schuhförmige Überzug der Gliedmaßenendglieder (Zehenglieder) gewisser Säugetiere (Huftiere, s.d.), bestehend aus der Hornwand, dem äußern gewölbten Teile, der Hornsohle, dem… … Kleines Konversations-Lexikon
Ochs — 1. Abgetriebene Ochsen geben zähes Fleisch. 2. Alt ochsen tretten hart. – Franck, II, 14b; Lehmann, II, 27, 32; Körte, 4637; Braun, I, 3116. Die Russen: Ein alter Ochs tritt fest auf, das Kalb springt von einer Seite zur andern. (Altmann VI,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Pferd — (s. ⇨ Ross). 1. A blind Ferd trefft gleich (gerade) in Grüb herein. (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. Alte Pferde achten der Peitsche nicht. Lat.: Psittacus senex ferulam negligit. (Gaal, 926.) 3. Alte Pferde gehen nicht durch. Holl.: Het hollen is… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon